eyes screwed –
“nick!” – jaw: cracked
– dust swells into a kind of mist
and cobbles back together something.
sweat trails its way to lips
hair curls on withered brow
improbably tickled –
rolls wry rebellow:
tilts the clapper,
–trice of tick;
–dimples kindle quake.
– pat. . . .
drown in dido.
Volodymyr Bilyk is a writer, translator from Ukraine.
His works include: visual poems in the series This is Visual Poetry (2013), CIMESA (2013), Casio’s Pay-Off Peyote (2013), SCOBES (2013), THINGS (2014), Laugh Poems (2014), Vispo Ay Ai Ay (2014), “To When Tea Ties Hence to Wank It Too” / “Eminent Means of Basil Dado Hem-Welt” in The Chapbook 5 (2015), and screenplay for the film Waking (2015).
His works were exhibited on Bright Stupid Confetti Asemic Show, Yoko Ono Fan Club, Venti Leggeri in Bologna, The Spiral Asemic Show in Malta; EL MARTELL SENSE MESTRE in Barcelona, The Future is Here Again: VISUAL LANGUAGE in New York, 1st International Literary Fair of Mato Grosso (2015), World Association of Visual and Experimental Artists in Valjevo.
He is contributing editor of Utsanga.it.